A blow 一次打击大失所望 |
|
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2024/8/15 2:48:01 | 【字体:小 大】 |
陆毅晒两女乖巧照这期节目中要介绍的地道英语表达 “a blow” 可以用来指 “一件让人失望透顶的事情”。这类事件通常是 “有破坏性影响的意外事件”。听节目,学习 “a blow” 的用法。
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
FeifeiA blow. “Blow” 在这里作名词,“a blow” 的意思是 “一记重击”,而在日常生活中,它其实还可以用来指 “一件让人失望透顶的事情,一次打击”。Beth,最近有没有什么事情对你来说是 “a blow”?
Feifei你正在收听的是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。上面我们介绍了如何在日常生活中用 “a blow” 来表达 “发生了让人失望透顶的事情”。
|
|